بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
📚┃Materi : Syarah Kitab Riyadush Shalihin. Hadits: https://shamela.ws/
🎙┃ Pemateri : Ustadz Abu Nafi' Sukadi, hafizhahullahu Ta'ala.
🗓┃ Hari, Tanggal : Jum'at [Sebelum Maghrib], 24 April 2026 M / 6 Dzulqa'idah 1447 H
🕌┃Tempat : Masjid AL-Qomar - Jl. Slamet Riyadi no. 414 A, Purwosari Solo
٤٤ ـ بَابُ تَوْقِيرِ الْعُلَمَاءِ وَالْكِبَارِ وَأَهْلِ الْفَضْلِ وَتَقْدِيمِهِمْ عَلَى غَيْرِهِمْ، وَرَفْعِ مَجَالِسِهِمْ، وَإِظْهَارِ مَرَاتِبِهِمْ
٣/٣٥٠ ـ وَعَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: ((لِيلِينِي مِنكُمْ أُولُو الْأَحْلَامِ وَالنَّهْيِ، ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ)) ثَلاثًَا ًً ((وَإِيَّاكُمْ وَهَيْشَاتِ الْأَسْوَاقِ)) رَوَاهُ مُسْلِمٌ.
350. Dari Abdullah bin Mas'ud radhiyallahu'anhu, dia berkata: "Rasulullahﷺ bersabda: 'Hendaklah orang-orang dewasa dan yang pandai menempati posisi setelahku, kemudian orang-orang di bawah mereka.' Beliau mengatakan hal itu tiga kali. (Beliau melanjutkan): 'Dan janganlah kalian bercampur baur seperti orang-orang di pasar.'" (HR. Muslim)
Hadits ini diriwayatkan oleh Imam Muslim no. (432) (123).
******
٤/٣٥١ ـ وَعَنْ أَبِي يَحْيَى وَقِيلَ: أَبِي مُحَمَّدٍ سَهْلٌ بْنُ أَبِي حَثْمَةَ ـ بِفَتْحِ الْحَاءِ الْمَهْمَلَةِ، وَإِسْكَانِ التَّاءِ الْمُثَلَّثَةِ الْأَنْصَارِيِّ ـ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ـ قَالَ انْطَلَقَ عَبْدُ اللَّهِ ابْنُ سَهْلٍ وَمُحَيْصَةُ بْنُ مَسْعُودٍ إِلَى خَيْبَرَ وَهِيَ يَوْمَئِذٍ صُلْحٌ، فَتَفَرَّقَا، فَأَتَى مُحَيْصَةُ إِلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَهْلٍ وَهُوَ يَتَشَحَّطُ فِي دَمِهِ قَتِيلًا، فَدَفَنَهُ، ثُمَّ قَدَمَ الْمَدِينَةَ فَانْطَلَقَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَهْلٍ وَمُحَيْصَةُ وَحُوَيْصَةُ ابْنَا مَسْعُودٍ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْه وَسَلَّمَ، فَذَهَبَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ يَتَكَلَّمُ فَقَالَ: ((كَبِّرْ كَبِّرْ)) وَهُوَ أَحَدَثُ الْقَوْمِ، فَسَكَتَ، فَتَكَلَّمَا فَقَالَ: ((أَتَحْلِفُونَ وَتَسْتَحِقُّونَ قَاتِلَكُمْ؟)) وَذَكَرَ تَمَامَ الْحَدِيثِ. مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ. وَقَوْلُهُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: ((كَبِّرْ كَبِّرْ)) مَعْنَاهُ: يَتَكَلَّمُ الْأَكْبَرُ.
351. Dari Abu Yahya, namun ada yang mengatakan: Abu Muhammad Sahl bin Abi Hatsmah al-Anshari radhiyallahu'anhu, dia berkata: Abdullah bin Sahl dan Muhayyishah bin Mas'ud pergi ke Khaibar. Waktu itu Khaibar masih tempat yang damai. Lalu mereka pun berpisah. Kemudian Muhayyishah datang ke tempat Abdullah bin Sahl, sedangkan saat itu Abdullah bin Sahl sudah terbunuh berlumuran darah. Maka Muhayyishah langsung menguburkannya. Kemudian dia pergi ke Madinah. Lalu Abdurrahman bin Sahl, juga Muhayyishah dan Huwayyishah, yang keduanya adalah putra Mas'ud, datang kepada Nabi ﷺ. Abdurrahman mulai membuka pembicaraan, lantas beliau bersabda: "Yang tua, yang tua dahulu yang berbicara." Waktu itu Abdurrahman adalah orang yang paling muda, maka dia diam. Selanjutnya Muhayyishah dan Huwayishah berbicara, lantas Rasulullah ﷺ menanggapi: "Apakah kalian mau bersumpah dan menuntut hak kepada orang yang membunuhnya?" Sesudah itu, dia menyebutkan kelengkapan hadits ini. (Muttafaq 'alaih)
Hadits ini diriwayatkan oleh Imam al-Bukhari (VI/275-Fathul Bâri) dan juga Muslim (1669) (6).
*****
٥/٣٥٢ وَعَنْ جَابِرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَجْمَعُ بَيْنَ الرَّجُلَيْنِ مِنْ قَتْلَى أُحُدٍ يَعْنِي فِي الْقَبْرِ، ثُمَّ يَقُولُ: ((أَيُّهُمَا أَكْثَرُ أَخْذًا لِلْقُرْآنِ؟)) فَإِذَا أُشِيرَ لَهُ إِلَى أَحَدِهِمَا قَدَّمَهُ فِي اللَّحْدِ. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ.
352. Dari Jabir radhiyallahu'anhu bahwasanya Nabi ﷺ mengumpulkan dua orang yang mati terbunuh dalam perang Uhud, yakni di dalam satu kuburan, kemudian beliau bersabda: "Mana di antara kedua orang ini yang lebih banyak menghafal al-Qur'an?" Lalu ada seseorang yang menunjuk kepada salah seorang di antara mereka, maka beliau mendahulukan orang yang lebih banyak menghafal al-Qur'an itu ke dalam lahad (liang kubur). (HR. Al-Bukhari)
[Shahih Muslim no. 432 - 123]
Hadits ini diriwayatkan oleh al-Bukhari (III/211-Fathul Bâri).
*****
٦/٣٥٣ ـ وَعَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ ((أَرَانِي فِي الْمَنَامِ أَتَسَوَّكَ بِسُواكٍ، فَجَاءَنِي رَجُلَانِ، أَحَدُهُمَا أَكْبَرُ مِنَ الْآخَرِ، فَنَاوَلْتُ السِّوَاكَ الْأَصْغَرَ، فَقِيلَ لِي: كَبِّرْ، فَدَفَعْتُهُ إِلَى الْأَكْبَرِ مِنْهُمَا)) رَوَاهُ مُسْلِمٌ مُسْنَدًا، وَالْبُخَارِيُّ تَعْلِيقًا.
353. Dari Ibnu Umar Radhiyallahu'anhuma, bahwasanya Nabi ﷺ bersabda: "Aku bermimpi seakan-akan aku bersugi (menyikat gigi) dengan kayu siwak; hingga ada dua orang yang datang kepadaku, salah satunya lebih tua daripada orang yang lainnya. Kemudian kayu siwak itu aku berikan kepada orang yang lebih muda, lantas ada seorang yang berkata kepadaku: 'Berikan kepada yang lebih tua!' Maka aku memberikan siwak tadi kepada orang yang lebih tua di antara keduanya." (HR. Muslim secara musnad [dengan sanad] dan al-Bukhari menukilnya secara mu'allaq).
Hadits ini diriwayatkan oleh al-Bukhari (I/356-Fathul Bâri) dengan mu'allaq dan Muslim (2271).
*****
٧/٣٥٤ ـ وَعَنْ أَبِي مُوسَى رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: ((إِنَّ مِنْ إِجْلَالِ اللَّهِ تَعَالَى إِكْرَامَ ذِي الشَّيْبَةِ الْمُسْلِمِ، وَحَامِلِ الْقُرْآنِ غَيْرَ الْغَالِي فِيهِ، وَالْجَافِي عَنْهُ، وَإِكْرَامِ ذِي السُّلْطَانِ الْمُقْسِطِ)) حَدِيثٌ حَسَنٌ رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ.
354. Dari Abu Musa Radhiyallahu'anhu, dia mengutarakan: "Rasulullah ﷺ pernah bersabda: 'Sesungguhnya di antara bentuk pengagungan Allah ta'ala adalah memuliakan orang Muslim yang mempunyai uban (sudah tua), memuliakan orang yang membaca (menghafal) al-Qur-an namun tidak melebihi batasan yang ditetapkan dan tidak pula mengabaikannya, serta memuliakan penguasa yang adil." (Hadits hasan, diriwayatkan oleh Abu Dawud)
Hadits hasan. Diriwayatkan oleh Abu Dawud (4843) dengan sanad yang hasan. Sebagaimana dikatakan oleh dua orang Hafizh, al-Iraqi dan Ibnu Hajar.
•┈┈┈┈┈┈•❀❁✿❁❀•┈┈┈┈┈•
اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَنْ أُشْرِكَ بِكَ وَأَنَا أَعْلَمُ ، وَأَسْتَغْفِرُكَ لِمَا لا أَعْلَمُ
“Ya Allah, aku meminta pada-Mu agar dilindungi dari perbuatan syirik yang kuketahui dan aku memohon ampun pada-Mu dari dosa syirik yang tidak kuketahui”.
وبالله التوفيق وصلى الله على نبينا محمد وعلى آله وصحبه وسلم
بِسْـمِ اللَّهِ الرحمن الرحيم
📚┃Materi : Syarah Kitab Riyadush Shalihin. Hadits: https://shamela.ws/
🎙┃ Pemateri : Ustadz Abu Nafi' Sukadi, hafizhahullahu Ta'ala.
🗓┃ Hari, Tanggal : Jum'at [Sebelum Maghrib], 17 April 2026 M / 28 Syawal 1447 H
🕌┃Tempat : Masjid AL-Qomar - Jl. Slamet Riyadi no. 414 A, Purwosari Solo
٤٤ ـ باب توقير العلماء والكبار وأهل الفضل وتقديمهم على غيرهم، ورفع مجالسهم، وإظهار مرتبيهم
Sepatutnya kita menghormati para ulama serta orang orang yang menjunjung tinggi Al-Qur’an dan as-Sunnah, yang menempuh jalannya kaum Salafush Shalih baik dalam pemahaman, keyakinan, tingkah laku dan ibadah; bukan menghormati para pengikut hawa nafsu dan bid'ah. Diharuskan juga menghormati orang-orang tua serta memuliakan orang-orang Muslim yang telah lanjut Usia. Demikian juga dengan orang-orang dermawan, berperangai mulia, dan pemberani yang mengajarkan akhlak mulia kepada manusia dengan perbuatan mereka. Ada yang mengatakan: “Keutamaan yang ada pada diri orang orang mulia itu hanya diketahui oleh orang yang mempunyai keutamaan.”
قُلْ هَلْ يَسْتَوِى الَّذِيْنَ يَعْلَمُوْنَ وَالَّذِيْنَ لَا يَعْلَمُوْنَۗ اِنَّمَا يَتَذَكَّرُ اُولُوا الْاَلْبَابِࣖ
“Katakanlah: “Apakah sama orang-orang yang mengetahui dengan orangorang yang tidak mengetahui?" Sebenarnya hanya orang yang berakal sehat yang dapat menerima pelajaran.” (QS. Az Zumar (391: 9)
بِسْـمِ اللَّهِ الرحمن الرحيم
📚┃Materi : Syarah Kitab Riyadush Shalihin. Hadits: https://shamela.ws/
🎙┃ Pemateri : Ustadz Abu Nafi' Sukadi, hafizhahullahu Ta'ala.
🗓┃ Hari, Tanggal : Jum'at [Sebelum Maghrib], 23 Januari 2026 M / 4 Sya'ban 1447 H
🕌┃Tempat : Masjid AL-Qomar - Jl. Slamet Riyadi no. 414 A, Purwosari Solo
42 ــ باب بر أصدقاء الأب والأم والأقارب والزوجة وسائر من يندب إكرامه
Di antara kesempurnaan bakti kepada orang tua adalah menyambung tali persaudaraan dengan sahabat-sahabat mereka, karena hal itu dapat memasukkan kebahagiaan dalam diri keduanya. Sebab, kedua orang tua dapat melihat anak mereka itu yang merupakan aset mereka yang paling berharga, kebaikan dan kebajikannya telah meliputi seluruh sahabat dan keluarga besar keduanya, yang tidak mungkin terwujud kecuali melalui mereka. Oleh karena itu, barangsiapa menanam kebaikan, maka dia akan merasa bahagia ketika melihat orang-orang di sekitarnya ikut memetik buahnya seraya mengambil manfaat darinya. Dengan demikian, dia telah menanam tanaman dan memberikan manfaat serta melihat kebaikannya telah merata kepada semua orang.
Analogikan hal tersebut kepada kaum kerabat, istri, dan semua orang yang pantas dihormati; baik itu guru, sahabat, tetangga dan pemimpin yang adil.
4/344 ــ وعن عائشةَ رضي الله عنها قالت مَا غِرْتُ علىٰ أحَدٍ مِنْ نِسَاءِ النَّبيِّ صلى الله عليه وسلم مَا غِرتُ عَلىٰ خديجةَ رضي الله عنها، وَمَا رَأَيْتُهَا قَطُّ، وَلَكِنْ كَانَ النَّبيُّ صلى الله عليه وسلم يُكْثِرُ ذِكْرَهَا، وَرُبَّمَا ذَبَحَ الشَّاةَ، ثُمَّ يقَطِّعُهَا أَعْضَاءً، ثُمَّ يَبْعَثُهَا في صَدَائِقِ خَدِيجَةَ، فَرُبَّمَا قُلتُ لَهُ: كَأَنْ لَمْ يَكُنْ في الدُّنْيَا إلَّا خَديجَةُ! فيقولُ: «إنَّهَا كَانَتْ وَكَانَتْ، وَكَانَ لي مِنْهَا وَلَدٌ». متفقٌ عليه.
4/344- Aisyah -raḍiyallāhu 'anhā- mengisahkan: Aku tidak pernah merasa cemburu terhadap istri-istri Nabi -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- seperti cemburuku kepada Khadijah -raḍiyallāhu 'anhā- padahal sama sekali aku tidak pernah melihatnya. Akan tetapi Nabi -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- sering sekali menyebutnya. Terkadang beliau menyembelih kambing lalu memotong-motongnya menjadi beberapa bagian, kemudian beliau mengirimnya kepada sahabat-sahabat Khadijah. Sampai-sampai pernah aku berkata kepada beliau, "Sepertinya tidak ada wanita lain di dunia ini kecuali Khadijah!" Maka beliau menjawab, "Khadijah itu begini dan begini, dan dari dialah aku mempunyai anak." (Muttafaq ‘Alaih)
وفي روايةٍ: وإنْ كَانَ لَيَذْبَحُ الشَّاة، فَيُهْدِي في خَلائِلِهَا مِنْهَا مَا يَسَعُهُنَّ.
Dalam salah satu riwayat disebutkan, "Jika beliau menyembelih kambing, maka beliau selalu menghadiahkan sebagiannya kepada sahabat-sahabat dekat Khadijah dengan kadar yang secukupnya."
وفي روايةٍ: كَانَ إذَا ذَبَحَ الشَاةَ يَقُولُ: «أرْسِلُوا بِهَا إلىٰ أَصْدِقَاءِ خَدِيجَةَ».
Dalam riwayat lain, "Apabila beliau menyembelih kambing, maka beliau mengatakan, 'Kirimkanlah daging kambing itu kepada sahabat-sahabat Khadijah.'"
وفي روايةٍ: قالت: اسْتَأْذَنَتْ هَالَة بِنْتُ خُوَيْلِدٍ أُخْتُ خَديجَةَ عَلىٰ رسولِ الله صلى الله عليه وسلم، فَعَرَفَ اسْتِئْذَانَ خَديجَةَ، فَارْتَاحَ لِذلِكَ، فقالَ: «اللهم هَالَةُ بِنْتُ خُوَيْلِدٍ».
Dan dalam riwayat lain, Aisyah berkata, "Hālah binti Khuwailid, saudari Khadijah pernah meminta izin untuk masuk ke rumah Rasulullah -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam-. Beliau lalu mengenal suara minta izinnya mirip dengan suara Khadijah sehingga membuat beliau merasa senang. Lalu beliau bersabda, "Ya Allah! Ini adalah Hālah binti Khuwailid."
Hadits ini diriwayatkan oleh al-Bukhari (VII/133-Fathul Bâri), dan Muslim (2435) (56). Riwayat kedua ada dalam Shahîh al-Bukhari, (VII/133 dan X/435-Fathul Bâri) dan Muslim (2435). Riwayat ketiga juga terdapat dalam Shahîh al-Bukhari, (VII/133-Fathul Bâri) dan juga Muslim (2435) (75). Adapun riwayat yang keempat terdapat dalam Shahîh Muslim (2437).
******
5/345 ــ وعن أَنَس بن مَالِكٍ رضي الله عنه قال: خَرَجْتُ معَ جَريرِ بن عبدِ الله الْبَجَلِيِّ رضي الله عنه في سَفَرٍ، فَكَانَ يَخْدُمُني، فَقلتُ لَهُ: لا تَفْعَلْ، فقال: إنِّي قَدْ رَأَيْتُ الأَنْصَارَ تَصْنَعُ بِرَسُولِ الله صلى الله عليه وسلم شَيْئاً، آليتُ عَلىٰ نَفْسي أَلا أَصْحَبَ أَحَداً مِنْهُمْ إلَّا خَدَمْتُهُ. متفقٌ عليه.
5/345- Anas bin Malik -raḍiyallāhu 'anhu- berkata, Aku pernah keluar bersama Jarīr bin Abdillāh Al-Bajaliy -raḍiyallāhu 'anhu- dalam suatu perjalanan. Ternyata ia melayaniku. Aku berkata, "Jangan lakukan!" Dia menjawab, "Sungguh aku telah melihat orang-orang Ansar melayani Rasulullah -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- sehingga aku bersumpah pada diriku bahwa aku tidak akan menyertai salah seorang dari mereka kecuali aku akan melayaninya." (Muttafaq ‘Alaih)
Hadits ini diriwayatkan oleh Imam al-Bukhari (VI/83—Fathul Bari) dan Muslim (2513), dan lafazh di atas adalah miliknya.
*****
43 ــ باب إكرام أهل بيت رسول الله صلى الله عليه وسلم وبيان فضلهم
Yang dimaksud dengan "ahlul bait" Rasulullah ﷺ di sini adalah orang-orang yang mempunyai ikatan nasab kepada Bani Hasyim dan Abdul Muththalib baik laki-laki maupun perempuan, serta beriman kepada beliau dan meninggal dunia dalam keadaan seperti itu. Yang juga termasuk ahlul bait beliau adalah istri-istri beliau (yakni . رَضِى اللهُ عَنهنَ (Ummahatul Mukminin Sekelompok ulama berpendapat bahwa "âlu Muhammad" (keluarga Muhammad) adalah para ulama yang bertakwa dari kalangan umatnya, tetapi pendapat tersebut tertolak dengan disebutnya kata "ahlul bait" atau "âlu Muhammad ﷺ" secara mutlak.
Allah ﷻ berfirman:
{إِنَّمَا يُرِيدُ ٱللَّهُ لِيُذۡهِبَ عَنكُمُ ٱلرِّجۡسَ أَهۡلَ ٱلۡبَيۡتِ وَيُطَهِّرَكُمۡ تَطۡهِيرٗا} [الأحزاب: 33]
“ ... Sesungguhnya Allah bermaksud hendak menghilangkan dosa dari kamu, wahai ahlul bait dan membersihkan kamu sebersih-bersihnya." (QS. Al-Ahzâb [33]: 33)
Ayat di atas merupakan nash qath'i yang menetapkan masuknya istri-istri Nabi Muhammad jg dalam jajaran "ahlul bait". Hal ini karena wanita-wanita mulia ini merupakan sebab turunnya ayat ini, dan sebab
turunnya ayat berarti masuk ke dalamnya tanpa diperselisihkan, baik dia sendirian menurut satu pendapat maupun bersama yang lainnya- menurut pendapat yang benar.
Allah ﷻ berfirman:
{ذَٰلِكَۖ وَمَن يُعَظِّمۡ شَعَٰٓئِرَ ٱللَّهِ فَإِنَّهَا مِن تَقۡوَى ٱلۡقُلُوبِ} [الحج: 32].
“.. Dan barang siapa mengagungkan syiar-syiar Allah, maka sesungguhnya bal itu timbul dari ketakwaan hati.” (QS. Al-Hajj (227: 32)
Penafsiran ayat ini telah diterangkan sebelumnya dalam pembahasan Bab “Menjunjung Kehormatan Kaum Muslimin”.
*****
1/346 ــ وعن يَزِيدَ بنِ حَبَّانَ قال: انْطَلَقْتُ أَنا وَحُصَيْنُ بْنُ سَبْرَةَ وعَمْرُو بْن مُسْلِمٍ إلىٰ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ رضي الله عنهم، فَلَمَّا جَلَسْنَا إلَيْهِ قال له حُصَيْنٌ: لَقَدْ لَقِيتَ يَا زَيْدُ خَيْراً كَثيراً، رَأَيْتَ رسولَ الله صلى الله عليه وسلم، وسَمِعْتَ حَدِيثَهُ، وَغَزَوْتَ مَعَهُ، وَصَلَّيْتَ خَلْفَهُ، لَقَدْ لَقِيتَ يَا زَيْدُ خَيْراً كَثِيراً، حَدِّثْنَا يَا زَيْدُ مَا سَمِعْتَ مِنْ رسولِ الله صلى الله عليه وسلم قال: يَا بْنَ أَخِي، وَاللهِ لَقَدْ كَبِرَتْ سِنِّي، وَقَدُمَ عَهْدِي، وَنَسيتُ بَعْضَ الَّذي كُنْتُ أَعِي مِنْ رسولِ الله صلى الله عليه وسلم، فَمَا حَدَّثْتكُمْ فَاقْبَلُوا، وَمَا لا فَلا تكَلِّفُونِيهِ، ثُمَّ قال: قامَ رسولُ الله صلى الله عليه وسلم يَوْماً فِينَا خَطِيباً بِمَاءٍ يُدْعَىٰ خُمّاً بَيْنَ مَكَّةَ وَالمَدِينَةِ، فَحَمِدَ الله وَأَثْنىٰ عَلَيْه، وَوَعَظَ وَذَكَّرَ، ثُمَّ قَالَ: «أَمَّا بَعْدُ: أَلا أَيُّهَا النَّاسُ، فَإنَّمَا أنا بَشَرٌ يُوشِكُ أَنْ يَأْتِيَ رسولُ رَبيِّ فَأُجِيبَ، وَأنا تَارِكٌ فِيكُمْ ثَقَلَيْنِ؛ أَوَّلُهُمَا كِتَابُ الله، فِيهِ الهُدىٰ وَالنُّورُ، فَخُذُوا بِكِتَابِ الله، وَاسْتَمْسِكُوا بِه». فَحَثَّ عَلىٰ كِتَابِ الله، وَرَغَّبَ فِيهِ، ثُمَّ قَالَ: «وَأَهْلُ بَيْتِي، أُذَكِّرُكُمُ اللهَ في أَهْلِ بَيْتي، أُذَكِّرُكُمْ اللهَ في أَهْلِ بَيْتي»، فَقَالَ لَهُ حُصَيْنٌ: وَمَنْ أَهْلُ بَيْتِهِ يَا زَيْدُ ؟ أَليْسَ نِسَاؤُهُ مِنْ أَهْلِ بَيْتِهِ ؟ قالَ: نِسَاؤُهُ مِنْ أَهْلِ بَيْتِهِ، وَلكِنْ أَهْلُ بَيتِهِ مَنْ حُرِمَ الصَّدَقَةَ بَعْدَهُ، قَالَ: وَمَنْ هُمْ ؟ قَالَ: هُمْ آلُ عَلِيٍّ، وَآلُ عَقِيلِ، وَآلُ جَعْفَرٍ، وَآلُ عَبَّاسٍ، قَالَ: كُلُّ هؤُلاءِ حُرِمَ الصدَقَةَ؟ قَالَ: نَعَمْ. رواه مسلم.
1/346- Yazīd bin Ḥayyān berkata, Aku pergi menemui Zaid bin Arqam -raḍiyallāhu 'anhu- bersama Ḥuṣain bin Sabrah dan 'Amr bin Muslim. Setelah kami duduk, Ḥuṣain berkata kepada Zaid bin Arqam, “Wahai Zaid! Engkau telah memperoleh kebaikan yang banyak. Engkau telah melihat Rasulullah -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam-, engkau mendengar hadis beliau, engkau berperang bersama beliau, dan engkau salat di belakang beliau. Sungguh, engkau telah memperoleh kebaikan yang banyak, wahai Zaid! Oleh karena itu, sampaikanlah kepada kami apa yang engkau dengar dari Rasulullah -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam-." Zaid bin Arqam berkata, “Wahai keponakanku! Demi Allah, aku ini sudah tua dan masa hidupku bersama beliau sudah lama. Aku sudah lupa sebagian dari apa yang aku hafal dari Rasulullah -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam-. Apa yang bisa aku sampaikan kepadamu maka terimalah, dan apa yang tidak bisa aku sampaikan kepadamu janganlah engkau memaksaku untuk menyampaikannya.” Kemudian Zaid bin Arqam mengatakan, "Pada suatu hari, Rasulullah -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- berdiri di tengah-tengah kami untuk menyampaikan khotbah di suatu tempat (persinggahan) yang memiliki air bernama Khumm yang terletak antara Mekah dan Madinah. Beliau memuji dan memuja Allah, kemudian menyampaikan nasihat dan peringatan. Kemudian beliau bersabda, Ammā ba’du. Ketahuilah, wahai saudara-saudara sekalian, bahwa aku adalah manusia seperti kalian. Sebentar lagi utusan Rabb-ku (yaitu Malaikat maut) akan datang dan aku harus memperkenankannya. Aku tinggalkan untuk kalian aṡ-ṡaqalain (dua hal yang berat). Pertama, Kitābullāh (Al-Qur`ān) yang di dalamnya terkandung petunjuk dan cahaya. Maka ambillah Kitab Allah dan berpegang teguhlah kepadanya!' Beliau lantas menghimbau serta memotivasi kepada Kitab Allah. Kemudian beliau melanjutkan, '(Kedua), dan ahli baitku. Aku ingatkan kalian kepada Allah terhadap ahli baitku. Aku ingatkan kalian kepada Allah terhadap ahli baitku.' Ḥuṣain bertanya kepada Zaid bin Arqam, “Wahai Zaid! Siapakah ahli bait Rasulullah -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam-? Bukankah istri-istri beliau termasuk ahli bait beliau?” Zaid bin Arqam menjawab, “Istri-istri beliau -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- termasuk ahli bait beliau. Namun ahli bait yang beliau maksud adalah semua (keluarganya) yang diharamkan menerima zakat sepeninggal beliau.” Ḥuṣain berkata, “Siapakah mereka itu?” Zaid menjawab, “Mereka adalah keluarga Ali, keluarga 'Aqīl, keluarga Ja’far, dan keluarga 'Abbās.” Ḥuṣain berkata, “Apakah mereka semua itu diharamkan menerima zakat?” Zaid menjawab, “Ya.” (HR. Muslim)
وفي روايةٍ: «أَلا وَإنِّي تَارِكٌ فِيكُمْ ثَقَلَيْن: أَحَدُهُمَا كِتَابُ الله، وَهُوَ حَبْلُ الله، مَنِ اتَّبَعَه كَانَ عَلىٰ الهُدَى، وَمَنْ تَرَكَهُ كَانَ عَلىٰ ضَلاَلَةٍ».
Dalam riwayat yang lain: “Ketahuilah! Sesungguhnya aku telah meninggalkan untuk kalian dua perkara yang sangat berat. Salah satunya adalah Kitābullāh (Al-Qur`ān); yaitu tali (agama) Allah, Siapa yang mengikutinya maka dia akan mendapat petunjuk, dan Siapa yang meninggalkannya maka dia akan tersesat.”
Hadits ini diriwayatkan oleh Muslim (2408), dan riwayat kedua juga miliknya (2408) (37).
Sebagai tambahan keterangan, lihatlah juga kitab saya yang berjudul Majma'ul Bahrain fi Takhrîji Ahâditsil Wahyain, yang di dalamnya ada penjelasan bermanfaat.
Peringatan! Para Ulama berkata: "Tidak ada riwayat yang shahih dalam masalah nama Malaikat maut yang dikenal dengan Izrail."
"Sesungguhnya engkau (Muhammad) akan mati dan mereka akan mati (pula)." (QS. Az-Zumar [39]: 30)
*****
٢/٣٤٧ ـ وعن ابن عمر رضي الله عنهما، عن أبي بكر الصديق رضي الله عنه موقوفاً عليه أنه قال: ارقبوا محمداً صلى الله عليه وسلم في أهل بيته. رواه البخاري
معنى ((ارقبوا)) راعوه واحترموه وأكرموه، والله أعلم.
347. Dari Ibnu Umar Radhiyallahu'anhuma, dari Abu Bakar ash-Shiddiq Radhiyallahu'anhu secara mauquf 'alaih *), bahwa dia berkata: "Peliharalah kehormatan Muhammad jg dengan memuliakan ahlul baitnya." (HR. Al-Bukhari)
*) Mauquf 'alaih artinya ucapan ini dari Abu Bakar s bukan marfu' (dari ucapan Rasulullah ed).
Hadits ini diriwayatkan oleh al-Bukhari (VII/78-Fathul Bâri).
•┈┈┈┈┈┈•❀❁✿❁❀•┈┈┈┈┈•
اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَنْ أُشْرِكَ بِكَ وَأَنَا أَعْلَمُ ، وَأَسْتَغْفِرُكَ لِمَا لا أَعْلَمُ
“Ya Allah, aku meminta pada-Mu agar dilindungi dari perbuatan syirik yang kuketahui dan aku memohon ampun pada-Mu dari dosa syirik yang tidak kuketahui”.
وبالله التوفيق وصلى الله على نبينا محمد وعلى آله وصحبه وسلم
بِسْـمِ اللَّهِ الرحمن الرحيم
📚┃Materi : Kitab Adabul Mufrad | Hadits: https://shamela.ws
🎙┃ Pemateri : Ustadz Yunan Hilmi, Lc Hafizhahullah (Pengajar Ilmu Syar'i Pondok Pesantren Imam Bukhori)
🗓┃ Hari/ Tanggal : Senin, 2 Februari 2026 M / 14 Sya’ban 1447 H
🕌┃Tempat : Masjid Al-Ikhlas - Adi Sucipto Jajar Solo.
📖┃Daftar Isi:
٢٨٣ - بَابُ مَنْ دَعَا بِطُولِ الْعُمُرِ
652. Qutaibah mengabarkan kepada kami, ia berkata: Al-Laits mengabarkan kepada kami dari Yazid bin Abi Habib, dari Abul Hasan maula Ummu Qais binti Mihshan:
٦٥٢ - عَنْ أُمِّ قَيْسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَهَا: " مَا قَالَتْ: طَالَ عُمْرُهَا؟ "، وَلَا نَعْلَمُ امْرَأَةً عُمِّرَتْ مَا عُمِّرَتْ. ضعيف
Dari Ummu Qais bahwa Nabi ﷺ bersabda kepadanya: "Tidakkah ia mengucapkan (ketika berdo'a agar) umurnya panjang?" Padahal, kami tidak mengetahui seorang wanita yang dikaruniai umur panjang seperti dirinya.
📖 lsnadnya dha'if. Karena Abul Hasan Maula Ummu Qais majhul. Diriwayatkan Ahmad (6/356) dan An-Nasa’i; Kitab Al-Janaa'iz. Bab Ghaslul Mayyit bil Hamim (1881).
Selengkapnya: Adabul Mufrad Bab 283-287 | Hadits no. 652-661 | Beberapa Macam Do'a dan Adab-adabnya